Wednesday, June 13, 2007

Beyoğlu









I could spend my whole life roaming the backstreets of Beyoğlu. It´s my favourite part of town.
P.S: Thanks to everyone for the nice comments on the last post :) Considerıng I have taken some 300+ pictures there will be a lot of photo posts on İstanbul!

10 comments:

  1. whimper. o lord, i miss my old neighbourhood. i recognise the streets here and in some of the shots below.

    sevgili istanbul'u çok özlüyorum.....

    ReplyDelete
  2. one assumes the slightly-creepy face that the bottom of the lamp makes against the wall, was intentional? if so, is brilliant.

    ReplyDelete
  3. wow that's a lot of disposable cameras.

    ReplyDelete
  4. Wonderful wonderful pictures. You have an amazing sense for colour and balance.

    ReplyDelete
  5. elizabeth: I thought you might recognize some of the streets :)
    I will miss İstanbul terribly when I leave too :(, so I can only imagine how much you miss your beloved İstanbul.

    ??!: what creepy face??!! I cant spot it!

    TR: borrowed a digital for my stay here.

    MT: Thank YOu :)

    ReplyDelete
  6. focus on the backgroun, on the black (?) circle at the bottom of the lamp...looks like two eyes and a curved elephantine nose.

    ReplyDelete
  7. Anonymous10:40 PM

    I heard the song Szelerem Szerelem, while watching the English patient, I really loved it, now I found your site, I thought Szerelem was Hungarian, I still don't know what it means,your site is interesting though. Take much care.
    Marcel

    ReplyDelete
  8. Marcel: Ah, the name does come from that song in that movie.
    And it is Hungarian for love. Which is apt as I ramble on vere about stuff that I do love :)

    ReplyDelete
  9. Dear Marcel,
    I was looking up on the internet hoping to find a translation, but I couldn't, so I tried myself...
    I know it won't come through as it should, because it has old lyrics and it's hard to translate, but here it is:

    Love, love
    accursed anguish
    Why didn't you bloom,
    on the top of all the trees?
    on every tree
    on a nut-tree letter
    And how would tear
    every gal and lad
    Because I did tear too
    and let pass it away
    I did tear too
    and let it pass away
    oh how much would I tear
    if I would find of goodness
    of goodness and beauty
    on my old lover
    mhhhhmmmmhhhhh
    and for my old lover
    what wouldn't I do...
    the water from the ocean
    bale out whit a spoon
    and from the bottom of the ocean
    to pick tiny pearls
    and for my old lover
    I would spin a pearl-wreath
    mmhhhhmmmhh

    I hope it helped
    Judit from Hungary

    ReplyDelete
  10. Oh my word, i know i deviate from the topic of your blog, but Judit, i just heard the song for the first time about four minutes ago, although i have seen the movie, learning the meaning has made it more than just a song. It is a song that now haunts me. Thank you, for that.

    ReplyDelete